韓国ホームドラマ「三姉弟」

「삼 남매가 용감하게」 が 原題です。

삼は数字の 「3」 남매は 兄と妹 もしくは 同じ親を持つ男と女の兄弟という意味。辞書より。

용감하게の原型が 용감하다 で 勇敢だ 勇ましいという形容詞、 語幹のあと  게にすると 日本語では 「~に ~く ~ように」という意味になり 形容詞の連用形語尾ということか?

ドラマの主人公たち まず 長女が連れ子です。長女は医者で ドラマが進んで 幼なじみの俳優と結婚。長男は未婚で 年上の女性の間に子供ができて すったもんだしていたが 何とか 家族にうけいれられた。次女の彼氏は バツイチ男性で結婚を前提につきあっている。 バツイチ男の離婚原因は 前妻の浮気だが 一人娘は 次女の元彼氏とつきあっている。長女夫婦には 夫の知らないところで生まれていた息子の事で てんやわんやしている。長女の夫の母(姑)の妹(義理の叔母)と 長男(弟)はつきあって子供ができた。

何が勇敢なのか? それは  一度も結婚していない女性が 子供がいて離婚歴のある男性と結婚すること? 男性が年上の女性と結婚すること? 隠し子がいた男と離婚しないこと ということらしいが 隠し子に関していうと 結局 遺伝子検査で 血がつながっていないということが分かり うその遺伝子検査で 父と子という結果がでても 信じなかった長女の勝利ということか・・・・?

ほかにもむちゃぶりする人がいるが そのむちゃぶりする人を良く考えられるなぁと思います。脚本家がすごいのか これぐらいの人は どこにでもいるのか? あきれる。ドラマが進んで むちゃぶり理由がある程度理解できるのか? その答えが放送される前に 疲れるので 見ない方がいいような気がしてきた。

タイトルとURLをコピーしました